日英 字幕翻訳・英語教育

New Language Connection

catchpole@nlc-jp.com
+81-(​​0)3-​​​​6811-7170

字幕翻訳、その他お問い合せはこちらから!

サイト運営者について

字幕翻訳者:キャッチポール若菜

Wakana Catchpole

17歳で渡米。アメリカのノース・カロライナ州で暮らす。 バイオリンの奨学生としてイースト・カロライナ大学音楽学部演奏学科に正規留学。在学中に言語学も学ぶ。

大学卒業後は大手英会話学校、私立中学校等で各種英語試験対策講座、英語教師向けTOEFL教授法講座等を担当。

その後、テーマパークやテレビ局での撮影・リハーサル時の通訳や、素材翻訳に従事し、2013年以降は日本の映像コンテンツに英語の字幕をつける翻訳者として、人気ドラマや教育・バラエティ番組の英語字幕や台本翻訳を多数手がけるほか、俳優やアーティストを対象にした、英語の発音がネイティブのようになる発音矯正を実施している。

〈主な担当TV番組&映画〉「OVER DRIVE」「HURRY GO ROUND」「のんたれ」「ザ・バチェラー・ジャパンS3」「One Piece: Stampede」「銀魂」ほか

翻訳者ディレクトリ

Follow new_language on Twitter